Copyright © 2019

KARIS翻訳サービス.

All Rights Reserved.

Contact Us

Tel: +81-(0)90-8112-3107

御著書の海外発信をサポート!

サービス内容

 

あなたの大切な御著書の翻訳をいたします。小説、エッセイ、戯曲などの文芸書から、健康、育児、趣味などの実用書、さらには経営学、マーケティング、会計などのビジネス・経済書まで幅広く対応しています。

 

英検1級、TOEIC965点、実務翻訳・通訳歴5年、海外勤務4社、大学院留学3回(イギリス、アメリカ、カナダ)の経験から、実践的な英語に触れてきました。これらの経験から、正確性、表現力、専門性を伴った英語力には自信がありますので、ぜひ安心してお任せくださいませ。

基本料金

日本語⇒英語 1文字:10円

⇕比較⇕

日本翻訳連盟の定める目安

日本語→英語 1文字 25.1円

したがって、他の一般翻訳会社に頼んだ場合と比べて、当サービスでは約1/2という大変リーズナブルなお値段となります。 ​

プロの翻訳者がこれだけ安価でクオリティが高くかつ圧倒的に信頼できるサービスを提供しているのは日本で唯一ここだけです。

やりとりの流れ

 

・まず、翻訳対象の御著書の書籍ジャンル、総文字数、サンプル文章等をEメールまたはお問い合わせからお送りください。

   ↓

・そちらを拝見し、お見積りと納期をご提示します。

   ↓

・ご提示したお見積りと納期でよろしい場合は、発注依頼のご連絡をください。

   ↓

・発注のご依頼を確認後、振込先の銀行情報をお伝えします。

   ↓

・お伝えした銀行口座までお振込みください。

 お振込後、御著書の日本語原稿をワードファイルにてEメールでお送りください。

   ↓

・お振込確認後、および原稿を拝受後、翻訳作業を開始し、納期までに納品となります。 ​

翻訳実績

 

○学術書籍
○技術書籍

○一般書籍

○電子書籍

○小説

書籍翻訳例

 

・『SARAH: ―BELOVED DAUGHTER OF JESUS CHRIST―』(長谷川晃代著)

納期

翻訳対象書籍の文量によっても変わってきますが、なるべくお日にちに余裕を持ってご依頼いただけますと助かります。

購入にあたってのお願い

・内容、納期によってはお引き受けできない可能性があります。

・ご依頼の際は、必ず事前に「お問い合わせ」から内容をお知らせください。こちらのステップを踏まずに直接ご購入された場合は、やむを得ずキャンセルさせていただくことがあります。

・ご購入後、翻訳にあたり日本語の原稿が必要となりますので、ワードファイルにてお送りください。

・図表等は、タイトルや項目のみの翻訳となります。

・読み取り不可な画像等の部分につきましては、別途費用を頂戴いたします。

・翻訳した文章に対しての法的責任は一切負いかねます。