top of page
E SDG Poster 2019_without UN emblem_PRINT copy 2.jpg

S D G s

SDGs(エスディージーズ)とは

2015年の国連サミットで採択された「我々の世界を変革する「持続可能な開発のための2030アジェンダ」に記載された国際目標が「持続可能な開発目標(Sustainable Development Goals=SDGs)」です。17のゴール・169のターゲットから構成されており、2030年までに持続可能でよりよい世界を目指すとしています。

KARIS翻訳サービスのSDGs

思いが伝わる翻訳で個人・企業のポテンシャル最大化に貢献します

KARIS翻訳サービスは、これまで品質重視だった翻訳業務に独自視点の「伝わりやすさ」にフォーカスした翻訳を取り入れ、外資系企業への転職支援や企業間の契約成立といった面で多大な成果をあげてきました。この「思いが読み手に伝わる翻訳」の重要性は、プレゼン資料や契約書から英文エッセイや医学論文まで幅広い分野で活かされています。

こうした翻訳事業を更に発展させ、年齢や性別を問わず平等で誰もが働きがいのある社会づくりを目指しています。さらに、分野を超えて様々な企業がグローバルに活躍して発展し続けていくことを支援することが私たちの目標です。

 

 

 

 

▶多角的な発信を通して格差のない社会づくりに努めます

KARIS翻訳サービスは多角的な発信を通して、格差のない社会づくりに積極的に取り組んできました。そして、経済だけでなく関係性や心の貧困の撲滅​など、恒久的な平和と公正の実現を目指しています。

また、動画・書籍など様々な媒体・プラットフォームを活用して、情報のみでなく情熱」や「思い」を発信し、老若男女かかわらず誰もが恒久的な喜びと平安を心に感じて生きている社会づくりに努めています。

関連サイト

🟢YouTube: https://www.youtube.com/@TomoCourage

🟢Amazon: https://www.amazon.co.jp/~/e/B07MDVRGMW

🟢X(Twitter): https://twitter.com/karisjapan

▶パートナーシップで目標を達成します

KARIS翻訳サービスは「人」にフォーカスしています。企業・団体、ひいては国・世界も究極的には「人」でできています。そして何よりも、それらの大切な「人」との出会いは、神様から与えられたかけがえのない宝物だからです。人と人とのつながりを大切にしつつ、様々な個人・企業・団体とパートナーシップを結び、情報を共有することで、翻訳の技術力・品質を更に高めてまいります。また、英語と日本語をツールとしたコミュニケーションの向上・個人の自己実現・企業のグローバル化に貢献できる当翻訳の利点を多くの方々に認知していただけるよう情報発信を進めてまいります。

KARIS翻訳サービスは「持続可能な開発目標(SDGs)」に賛同し、目標の達成に向けて貢献していきます。

E_PRINT_05.jpg
E_PRINT_08.jpg
E_PRINT_09.jpg
E_PRINT_04.jpg
E_PRINT_10.jpg
E_PRINT_01.jpg
E_PRINT_16.jpg
E_PRINT_17.jpg
E_PRINT_16.jpg
E_PRINT_03.jpg
bottom of page